가장 큰 가능성은 만주어였다.
만주어와 여진어의 어미에는 -he, -ha, -hai 가 있는데 조선인들은 이것을 듣고 중국인의 말투를 흉내냈다는 것.
다른 가능성으로는 몽골어가 있다.
몽골어 대다수가 ээ(에)로 끝나는 말이라는 것도 연관이 있을 것으로 보고 있다.
본토인 한족의 말보다는 우리와 자주 엮인 북방민족의 말을 듣고 이러한 말투가 생겨난 것이라는 것이다.
가장 큰 가능성은 만주어였다.
만주어와 여진어의 어미에는 -he, -ha, -hai 가 있는데 조선인들은 이것을 듣고 중국인의 말투를 흉내냈다는 것.
다른 가능성으로는 몽골어가 있다.
몽골어 대다수가 ээ(에)로 끝나는 말이라는 것도 연관이 있을 것으로 보고 있다.
본토인 한족의 말보다는 우리와 자주 엮인 북방민족의 말을 듣고 이러한 말투가 생겨난 것이라는 것이다.